domingo, 3 de abril de 2011

Aprendiendo a decir LA EDAD

Bienvenidos.
En nuestra primer entrada te hemos enseñado a apresentarte en japonés "watashi wa (osukaru) desu".
Luego hemos aprendido a expresar nacionalidad: "watashi wa (aruzenchinjin) desu".
Finalmente estudiamos como expresar nuestro oficio u ocupación: "watashi wa (sensei) desu".

Hoy aprenderemos a decir la edad. Para ello primero tenemos que estudiar los números en japonés.
Pero como siempre, vamos con nuestra frase introductoria:

私(わたし)は四十八才(よんじゅうはっさいです)です。

El tema de la edad nos mete de lleno en el estudio de los números en Japonés.
Veamos primero como contar, del 1 al 10:

いち

さん
し / よん / よ*

ろく
しち / なな
はち
きゅう / く
じゅう

Habrás notado que los números 4, 7 y 9 tienen más de una lectura. Sucede que en japonés hemos de usar una u otra forma según qué estemos contando. En principio, dado que estamos contando "años", es decir, cómo decir la edad, usaremos "yon" (4), "nana" (7) y "kyuu" para las edades.
Cómo contamos a partir de 10? Bien sencillo: decimos 10 (Juu) + 1 (ichi), 10 + 2, etc. Veamos como sería esto en concreto:
11: juu ichi
12: juu ni
13: juu san
14: juu yon
15: juu go
16: juu roku
17: juu nana
18: juu hachi
19: juu kyuu

20?? Sencillo nuevamente. Veinte es dos veces diez verdad? Entonces para decir 20: 2 + 10 = ni juu.

21: ni juu ichi
22: ni juu ni

etc.

Bien. Hemos aprendido a decir los números. De momento, aplicando lo que te he propuesto, puedes contar hasta 99 sin problemas. Y como estamos aprendiendo a decir la edad, creo que de momento es suficiente...

Ahora bien, si relees la frase introductoria, verás que para decir la edad después del número correspondiente añadimos el sufijo SAI. Es lo que correspondería a decir "tengo X AÑOS".
Cuando quieras decir tu edad, simplemente has de agregar el sufijo SAI al número que exprese tu edad.
Pero no todo es tan sencillo, lamentablemente. Porque en algunos números, al contar, se producen algunas "contracciones cacofónicas". Mira como he expresado 48: yon juu hassai. No he dicho "yon juu hachi sai" (4 + 10 + 8). Esto sucede con algunos número al contar cosas. Por el momento aprendamos las irregularidades que se producen con el sufijo "sai". Son dos: al decir "un año" en vez de decir ichi sai decimos "issai" y en vez de decir hachi sai, decimos "hassai".

Por último he de decirte que para expresar 20 años (de edad") existe en japonés una palabra especial "Hatachi". Solamente con el 20 y sin agregar sai. Simplemente hatachi: 20 años.
De esta manera, cuando te presentes, si quieres decir tu edad, ya puedes hacerlo.

Aprendamos ahora a preguntar a otros por la edad. Pero antes ten en cuenta que preguntar por la edad a alguien, sobre todo a mujeres, suele sonar muy "descortés". Creo que es algo que comparten varias culturas, verdad? Pero sucede que muchas veces nos preguntarán o tendremos la necesidad de decirlo nosotros, así que veamos el tema.

Hay varias formas de preguntar por la edad, aquí te presento dos de ellas:
1.何才(なんさい)ですか。
2.おいくつですか。
La primera y más común: "nan sai desu ka", la segunda algo más formal "oikutsu desu ka".

Practica a decir tu edad. Dilo en voz alta, repítelo. Escríbelo también, te ayudará a fijar los conocimientos.

Nos vemos en la próxima entrada!!


CURSOS de JAPONES

Quieres practicar mucho japonés?? Te ofrecemos la posibilidad de que puedas hacer muchos ejercicios, escuchar audios, inclusive practicar con un profesor. Hay varias formas en que puedas aprender seriamente el idioma, inclusive puedes obtener tu propio TITULO OFICIAL.

Visita nuestra web: http://www.nokendo.es/
Y si estás interesado/a en clases de japonés ON LINE: www.nokendo.es/esp/clases.htm

Licenciado Oscar Kloster

6 comentarios:

  1. Una observación
    Me ha dado cuenta que has escrito "sai" de manera direfente a como me lo enseñaron, no tendría que ser 歳 ?
    O es que ambas son validas?

    ResponderEliminar
  2. A ver, el 1 es issai y suena así en todo número que aparezca.
    El 8 issai e igualmente su sonido es éste donde aparezca.
    El 10 cambia la última "u" por "s", así que queda como jyussai y no jyuusai
    La regla del 10 se repite en cada decena, sólo en los números cerrados

    ResponderEliminar
  3. creoo que decir que eres Sensei como profesion, suena muy arrogante, ya que ese en japon, es un titulo que te ganas por reconocimiento de los demas :/, almenos asi lo aprendi yo, pero no recuerdo como se podia llamar a uno mismo como profesor en japones.

    ResponderEliminar
  4. hola, estoy aprendiendo japones y me vino bien este post porque me habían quedado unas dudas sobre las excepciones con las edades.. en japones cuando uno mismo se llama profesor es kiyooshi (discúlpame por no saber como poner el "acento" largo sobre la o ) きょうし

    ResponderEliminar
  5. ¿Es de mala educación preguntarle a un japonés su edad?

    ResponderEliminar